Voix off | Doublage de voix
Nos partenaires assurent le doublage de textes dans les langues de votre choix et vous permettent ainsi d’opérer sans restrictions sur le marché international.
Nous proposons des enregistrements vocaux réalisés sans accent par des locuteurs de langue maternelle, le doublage de textes publicitaires ou de produits multimédias, de messages vocaux professionnels et de services interactifs dans les langues souhaitées.
Exemples de doublage :
- Enregistrements vocaux pour présentations PowerPoint, sites Internet, films de présentation de produits, vidéos d’instructions,
- Messages vocaux : messages multilingues pour l’attente sur votre ligne téléphonique,
- Publicité (films institutionnels et marketing), jeux, logiciels,
- Podcasts,
- Cours et formations (e-Learning),
- Audioguides, guides de musée,
- Adaptation de textes en fonction du time-code,
- Autres services sur demande.
Langues disponibles pour doublage professionnel :
- Allemand (Allemagne)
- Allemand (Autriche)
- Allemand (Suisse)
- Anglais (Royaume-Uni)
- Anglais (USA)
- Arabe
- Bulgare
- Chinois (cantonais)
- Chinois (mandarin)
- Coréen
- Danois
- Espagnol (Espagne)
- Espagnol (Mexique)
- Finnois
- Flamand
- Français (France)
- Français (Canada)
- Grec
- Hongrois
- Italien
- Japonais
- Néerlandais
- Norvégien
- Polonais
- Portugais (Brésil)
- Portugais (Portugal)
- Roumain
- Russe
- Slovaque
- Slovène
- Suédois
- Tchèque
- Turc
- Ukrainien
Avec nos partenaires professionnels, nous disposons du savoir-faire nécessaire pour répondre à toutes vos exigences et saurons nous montrer un partenaire fiable dans tous vos projets. Nous pouvons vous envoyer sans problème des échantillons de voix par e-mail !
Souhaitez-vous une proposition sans engagement pour vos doublages (y compris prix et délais de livraison) ?
Envoyez-nous votre demande par e-Mail à l’adresse info@alphatrad.lu ou bien utilisez notre formulaire de demande en ligne et vous recevrez dans les meilleurs délais notre devis et nos conseils !
Voir aussi :